ARTIGO

Descomplicando os substantivos em alemão

27/03/2023

Servus!

Hoje, vamos abordar os substantivos em alemão, que são muito especiais, uma vez que funcionam de forma diferente do português: eles devem ser escritos, em alemão, sempre com a letra inicial maiúscula, independentemente de sua posição na frase.

A dificuldade dos alunos, muitas vezes, tem a ver com identificar quando uma palavra é um substantivo ou não. E aqui vai uma dica simples: substantivos são palavras que indicam coisas, pessoas, animais, sentimentos. São aquilo que os identifica: “mesa” é um substantivo, pois está dando nome àquele objeto que tem quatro pernas e é usado como apoio quando comemos ou estudamos.

“Amor” é um substantivo, pois é o nome do sentimento que temos por aqueles com que mais nos importamos. “Cachorro” é um substantivo, pois identifica aquele animal, o melhor amigo do homem, que tem quatro patas e late.

Outra forma de identificar substantivos é entender que eles são as palavras que aceitam artigos – “o(s)”, “a(s)”, “um” ou “uns”, “uma(s)”. Quer ver?

A mesa; o amor; o cachorro…

E, bom, como dissemos, essa classe de palavras, em alemão, recebe letra maiúscula, sempre, independente em qual posição está na frase.

Muitos estudantes insistem em escrever os substantivos com letra minúscula, considerando que isso não é um erro no idioma; porém, na verdade, é um erro gravíssimo que pode inclusive custar caro em um momento de prova.

Então, se você tem o costume de não ter atenção ao escrever os substantivos com a letra inicial maiúscula, pare agora mesmo de cometer esse erro! Lembre-se, tudo o que fazemos com constância se torna um hábito, então se acostumar em escrever da forma correta é essencial para alavancar seus estudos no idioma.

Vamos observar na prática o uso das maiúsculas

1. Ich habe einen Hund. [Eu tenho um cachorro.]

2. Warst du bei deinen Freunden? [Você estava com seus amigos?]

3. Das ist unser Haus. [Essa é a nossa casa.]

4. Ich habe keinen Hunger. [Eu não tenho fome.]

5. Tina kauft eine Zwiebel, Knoblauch und Brötchen. [A Tina compra uma cebola, alho e pães.]

E, por último, mais um detalhe: é comum que alemães, ao escreverem informalmente para amigos, como em mensagens de textos, não se preocupem com as maiúsculas. Isso tem a ver simplesmente com o grau de informalidade da comunicação. Mas atenção! Não é porque os alemães o fazem de forma informal, em contextos específicos, que você pode sair por aí ignorando as maiúsculas!

Agora que você já anotou todas essas informações, conte nos comentários se você já tinha observado essa regra e se sabia dessa importância em escrever sempre os substantivos com a letra inicial maiúscula.

Bis bald, meine Lieben!

0 0 votes
Avaliação

Posts Relacionados

TAGS E CATEGORIAS
,

Fique por dentro de todos os posts!

Insira seu email abaixo e comece a receber dicas, novidades e muito mais.

Compartilhe esse artigo

guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Posts Relacionados

Fique por dentro de todos os posts!

Insira seu email abaixo e comece a receber dicas, novidades e muito mais.

Fique por dentro de todos os posts!

Insira seu email abaixo e comece a receber dicas, novidades e muito mais.